Dijous 15
d’octubre va tenir lloc la segona de les sessions de la Tardor Literària,
presentada per M. Josep Castillo, i que tenia com a convidat l’autor de Dibuix a les fosques, Jaume Benavente.
Força públic malgrat ser un dia entre setmana i haver-hi altres convocatòries,
i entre el públic, també alumnes de l’Institut.
La M. Josep
va iniciar l’acte amb un breu presentació biogràfica de l’autor: un barceloní
del barri d’Horta que va viure amb la seva família durant uns anys al Brasil, que
va estudiar Belles Arts, que treballa al Servei de Biblioteques de la
Generalitat i que es dedica a la literatura de fa força anys i fora de la feina
(vespres, nits, vacances i excedències). Un autor polifacètic, no exclusió de
novel·la negra o policíaca, tot i que aquest darrer gènere és potser el que li
ha donat més reconeixement, i que ha escrit una quinzena de llibres i en té
alguns més al calaix, esperant el seu torn. D’entre el seus llibres, quatre han
estat traduïts al castellà, un a l’italià i s’està pendent d’alguna traducció
més al francès, tot i que l’autor ho veu difícil per discrepàncies econòmiques
amb l’editor francès. Ha guanyat diversos premis literaris: Pin i Soler de novel·la,
Roc Boronat de novel·la curta i el Ramon Muntaner, de literatura juvenil, entre
d’altres.
I encara
sobre els premis, Benavente explicava que estaven molt bé tant per la qüestió
econòmica com per la quota de diari que representaven, és a dir, per la divulgació
de l’obra. I pel diners, per poder disposar d’excedències de la feina i així
poder viatjar, preferentment sol, a ambientar-se i documentar-se dels escenaris
de les seves novel·les, com és el cas de Dibuix
a les fosques, ja que va estar-se un temps a Amsterdam vivint en una pensió
barata al mateix barri on passa l’acció. Actualment treballa en una novel·la
que passa a les Açores i, per força, ha d’estar-s’hi a temporades.
Entre la
primera obra de la inspectora Marja Batelaar ambientada a Amsterdam, El quadern de Nikolaas Kleen, i la
segona, Dibuix a les fosques,
Benavente va escriure una novel·la més negra que policíaca, Lluny d’aquí, ambientada al barri
d’Horta de Barcelona i amb un periodista de protagonista. A preguntes del
públic, Benavente va respondre que és difícil que la sèrie ambientada a
Barcelona tingui continuïtat, sobretot per manca de temps per poder-s’hi
dedicar. No així la sèrie de la policia holandesa, amb una protagonista
literàriament molt potent: dona jove, culta, lligada a l’art, relativament
solitària, amb una família disgregada i que entra a la policia després de la
mort del seu germà, un cas encara per resoldre; i amb un personatge clau com és
la pròpia ciutat d’Amsterdam, curiosament una ciutat amb rius i vaixells com
moltes de les altres ciutats que han estat escenaris de ls seves novel·les,
Porto, per exemple. També una ciutat molt diferent a moltes altres, amb una
forta personalitat, entremig del nord i del sud, cosmopolita i ètnicament
multicultural.
La M. Josep
Castillo va explicar que el fet que la protagonista de la novel·la fos una
dona, la inspectora Marja Batelaar, no era gens estrany i, potser, fins i tot
anava en augment darrerament, tot creant un subgènere anomenat femicrime, neologisme d’ascendència
nòrdica. Així, va recitar una llarga llista d’autores, començant per una de les
iniciadores, Agatha Christie, seguint per Patricia Highsmith, Dolores Redondo,
Donna Leon, Kamilla Läkberg, etc. També investigadores o policies: Rebecka
Martinsson, Amaia Salazar, Petra Delicado o la Wendy mossa d’esquadra. De tota
manera, Benavente havia creat el seu personatge com una aposta personal en
tercera persona, ficant-se en la mentalitat d’una dona però procurant que no es
notés que realment qui ho havia escrit no fos una dona. En realitat, les
novel·les de Benavente tenen més característiques de la sèrie de l’inspector de
la policia sueca Kurt Wallander, l’inspector creat per Henning Mankell, que d’altres:
novel·les policíaques però també existencialistes i on interessa tant la trama
de com descobrir l’assassí com el context, l’ambient i la vida personal de
l’investigador.
En el mateix
sentit, Benavente va explicar que prenia de Mankell les trames minucioses on el
lector no sap més que els personatges, que tot es va coneixent a a poc a poc,
amb un clima de suspens latent, suggerent, a través de diversos escenaris i on
s’alternen la narrativa del cas amb la biografia de l’investigador i d’altres
personatges. De fet, el perquè del títol no apareix fins molt avançada la
novel·la, a la pàgina 253, un títol que l’autor considera molt important.
A la
pregunta de si seguia més aviat un guió previ o bé es deixava seguir per la
inspiració, Benavente va declarar que per força una novel·la negra havia de
tenir un pla molt acurat, on l’atzar estava controlat i en què l’autor sabia
perfectament i des del començament qui era l’assassí.
Llorenç
Soldevila va suggerir que l’autor reprengués la sèrie de Lluny d’aquí, que no desaprofités els escenaris barcelonins de la
novel·la, tan necessaris per a la geografia literària del país. L’autor, però,
va respondre que sentia la necessitat de volar, d’explorar altres escenaris i
que no disposava de més temps que no fos el que li vingués de gust. En aquest
sentit, escriure un llibre li suposava una feina de dos o tres anys i que
avaluant resultats i esforç, preferia seguir la sèrie de la Batelaar.
També se li
va preguntar que què preferia, si escriure o viatjar, i Benavente va respondre
que viatjava per rendibilitzar, que ja de jove volia ser escriptor i explorador
i combinava les dues aficions, tot i que viatjar per documentar-se i
ambientar-se era realment dur si es feia sol. Quant a les referències
artístiques i, sobretot, pictòriques que apareixien a la novel·la, l’escriptor
va afirmar que així pretenia dibuixar millor els personatges i els ambients del
seu món, que tot el que hi sortia era ben real i documentat, com ho era el
funcionament de la policia i el sistema judicial holandès. En aquest darrer
cas, Benavente havia comptat amb l’ajuda d’una amiga mossa d’esquadra que havia
contactat amb la policia holandesa per conèixer més exactament els procediments
d’investigació. I, encara, aquesta documentació s’havia completat amb força
lectures prèvies perquè l’aparença de versemblança fos el més creïble.
Una darrera
curiositat referida al nom de la inspectora Marja Batelaar és que havia triat
el cognom perquè era prou eufònic i poc comú. Posteriorment s’havia assabentat
per un amic holandès que el cognom volia dir textualment “lloc secret al bosc
on va sola la gent a pregar” i que, tot i el caràcter laic de la inspectora,
lligava molt bé amb la seva personalitat més aviat solitària. Tot plegat, com
deia l’autor, un cas d’atzar positiu.
Ja per
acabar, Benavente va avançar que el proper llibre de la sèrie holandesa serà
més tranquil, sense tanta acció i on tindrà especial importància l’illa de
Pico, a les Açores, seguint la peripècia vital de la mare de la inspectora
Marja Batelaar.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada